Must see

VIDEO. Un Malgache et un Indonésien comparent le Bahasa et le Malagasy

Entre les Indonésiens et les Malgaches (plus particulièrement les Merina), c’est une grande histoire d’amour. Il faut dire que les ressemblances sont telles qu’il est impossible de ne pas avoir d’affinités entre deux personnes issues de ces deux cultures asiatiques. Dans ce challenge, un Indonésien et un Malgache se sont amusés à comparer le bahasa, la langue officielle de l’Indonésie, avec la langue malgache (voir vidéo).

Et encore une fois, les similarités sont frappantes et amusantes. Les deux langues sont indéniablement les mêmes, à quelques détails près. Même physiquement, il est souvent très difficile de distinguer un Indonésien d’un Malgache originaire des hautes terres centrales de Madagascar. Regardez la vidéo, amusez-vous et partagez. 🙂

Lire aussi : Deux Malgaches et un Indonésien comparent leur langue respective
Lire aussi : Cette vidéo prouve que les Merina sont bien d’origine indonésienne
Lire aussi : La science confirme d’où viennent les ancêtres des Malgaches

S’abonner
Notification pour
guest

15 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
Brandon

Miteny indoneziana angamba io Malagasy io. Satria tsy fantatra izay lazainy.
Midika izany fa tsy mitovy ireo teny roa ireo rehefa tenenina. Hatreto dia voambolana vitsivitsy na maromaro ihany no hita fa mitovy na mitovitovy fanononana sy hevitra. Izany dia tsy hahafahana milaza velively fa avy any Indonezia ny Malagasy.
Raha toa ka avy any mantsy isika, dia tokony hisy fehezanteny maro hita sy tenenina aty.
Ny thèse faharoa tsinona dia nisy Malagasy nandeha tany indonezia. Voambolana vitsy sisa no tavela any ankehitriny satria resin’ny olona maro an’isa tany ireo Malagasy ireo ary hadino ny fiteniny. Hany ka ireo voambolana ireo sisa no voatazona any Indonezia.
Ny teny sy ny fomba no ahafahana mijery ny fiavian’ny olona ao amin’ny Firenena iray. Ary tsy voaresaka eto ny amin’ny fomba.

Analyste

LOL ! Hataovy sérieux, les deux parlent anglais, et chacun doit traduire un mot dans sa langue, l’un en malagasy, l’autre en bahasa, et on voit que c’est pareil. Mba mianara ihany teny anglisy fa hilaina ange e !
A part ça, le CNRS a déjà sorti des résultats de tests ADN et c’est prouvé que les Merina viennent d’Indonésie. Alors, arrêtez de dire n’importe quoi.

Brandon

Que ce soit en anglais ou en indonésien, la question n’est pas là. Aucune phrase complète identique n’existe dans nos deux langues. Par exemple, dites-leur de traduire en Bahasa : « Alasora mpangalatra akoho ».
Concernant les tests ADN du CNRS, ne dites pas n’importe quoi. Ce n’est pas parce que c’est le CNRS, que tout ce qu’il dit est parole d’Evangile. La lecture des résultats dépend du côté où on est. Comme vous êtes à l’étranger, faites un test ADN à Paris. Le résultat dira que vous êtes en même temps apparenté aux indo-mélanésiens, thaïlandais, chinois, indien, … A l’inverse, faites faire un test ADN à un indonésien, il aura le même résultat sauf que, au lieu d’indo-mélanésiens, ce sera Malagasy. Est-ce que vous comprenez ?
Dans tous les cas, les français n’ont jamais pu prouver que les Malagasy viennent d’Indonésie. Ils ont essayé et essaient toujours afin d’étouffer à jamais notre culture.
En tant que Malagasy et Merina, je ne viens pas d’Indonésie.

Analyste

Vous vous croyez plus scientifique que les scientifiques ou quoi ? Vous ne faites pas confiance aux vazaha, c’est une chose. Mais faites au moins confiance aux scientifiques malagasy qui confirment aussi les recherches effectuées par le CNRS !!! Faites une recherche sur ce site même et vous aurez déjà beaucoup de réponses. Juste un exemple : https://www.koolsaina.com/archeologie-genetique-origine-des-ancetres-malgaches/

Et désolé mais ces deux langues sont pareilles, tous les linguistes (qui sont des scientifiques aussi) vous le confirmeront. Mais si vous vous croyez plus scientifique que les vrais scientifiques, alors restez dans l’ignorance avec vos convictions.

Brandon

Plus scientifique que les scientifiques ? Qu’attendez-vous par « scientifique » ?
On voit bien que vous ne connaissez pas du tout l’histoire de Madagascar. La vraie. Celle qui n’a pas été écrite, comme le disait à juste titre Ny Andriana Rakotoarisoa Jean Eric.
Sachez que des Sociologues et autres chercheurs Malagasy ne sont pas du tout d’accord avec votre approche méthodologique. Je crois aussi que j’ai déjà envoyé un post lorsque vous avez publié cette « origine des ancêtres ». La seule histoire de Madagascar que vous connaissez est celle écrite par les Grandidier, Callet, Délivré, Raison-Jourde, et j’en passe !
Je répète : des mots sont pareils dans les deux langues. Et c’est tout. Mais il n’y a pas de phrases complètes identiques, même phonétiquement. Faites traduire cette phrase en indonésien, puis écoutez phonétiquement la traduction :  » Miarahaba Tompoko. Firenena no iantsoana ny Tanindrazanay ». Vous ne verrez aucune similitude.

Ensuite, scientifiquement, les us et coutumes constituent un des volets fondamentaux pour déterminer l’origine d’un peuple. Nos fomba se trouvent-ils en Indonésie ? Il est vrai qu’une forme du « famadihana » se retrouve à Bali. Et seulement là-bas. Mais on ne trouve pas les autres fomba en Indonésie dont le « vady loloa », la circoncision telle qu’elle a été pratiquée dans le temps, le vodiondry, le misintaka, le miankadrefam-baravarana et toute sa signification, le tombeau, le linceul, le landy, … etc …. etc…

Faites vos propres recherches scientifiques et ne vous contentez jamais de ce que vous servent sur un plateau les étrangers. Ayez au moins un esprit critique, sinon c’est vous qui resterez dans le noir.

Sachez enfin qu’un site comme le vôtre se doit d’instruire, d’enseigner et non seulement d’informer. Cela veut dire que le propriétaire de ce site devrait avoir un background significatif.

Analyste

Si votre référence c’est le pathétique Jean Eric Rakotoarisoa de votre HCC et si vous ne savez pas ce qu’est un scientifique, alors c’est pas la peine de continuer avec un ignare comme vous. Déjà que vous confondez pédophile et homosexuel, vous êtes vraiment pathétique. C’est compliqué de discuter avec des gens comme vous, sans background intellectuel. Vous ne valez pas mieux que le Dj.

Au fait, c’est pas mon site, même si j’aimerais bien moi aussi avoir les compétences pour avoir un blog comme celui-ci. Je ne suis qu’un commentateur actif assidu COMME VOUS, faut pas tout confondre et inventer des histoires hein ! Pathétique je vous dis.

Brandon

Ou la la ! L’analyste n’a plus d’arguments pour continuer le débat intellectuel sur l’origine des Malagasy. J’ai fait exprès de citer Jean Eric Rakotoarisoa car j’attendais une réaction de bas étage de votre part. Et j’avais raison.
Dommage que parmi la plupart des sites, rares sont ceux qui sont sérieux. Dommage.

Analyste

En terme de réaction de bas étage, c’est plutôt vous le chef. Il faut vraiment être con pour confondre homosexualité et pédophilie, et encore plus con pour considérer Jean Eric Rakotoarisoa comme quelqu’un de fiable après tout le mal qu’il a fait. La science, c’est la science, si vous êtes anti scientifique, c’est votre grand problème, mais ça n’empêche pas la science d’être ce qu’elle est, et heureusement que les scientifiques malagasy sont là pour contrer des véhiculeurs d’idées farfelues comme vous.

En passant, les commentaires de DOLSO, un assidu comme vous et moi sur ce site, sont plus crédibles, mieux argumentées. Et vous allez aussi dire que ce site appartient à DOLSO, n’est-ce pas ? Paranoïaque et pathétique oui. Faites marcher un peu votre petite cervelle de temps en temps.

Brandon

Comme vous ne pouvez pas argumenter vous-même, vous déviez la conversation.
Je vois que vous n’avez rien compris de ce que l’ai dit. Je n’ai jamais confondu homosexualité et pédophilie. J’ai dit qu’ils font partie d’un problème de civilisation.
Ensuite, je ne connais pas votre problème avec Rakotoarisoa, mais concernant l’histoire de Madagascar, vous ne savez certainement pas ce qu’il sait.
Enfin, concernant les commentaires de Dolso, ils rejoignent ce que j’ai dit. Beaucoup de mots sont similaires. Malheureusement ce ne sont que des mots. Dites-moi M. l’analyste inculte, connaissez-vous des phrases entières ( sujet, verbe et complément ) similaires ?
Je répète : faites votre propre recherche et ne vous contentez jamais de ce que disent les étrangers. Votre réaction est celle d’une personne présentant un complexe d’infériorité. Dommage !

Analyste

Vous avez très mal compris ce que dit DOLSO. Il dit tout le contraire de vous. Pour vous, ce sont les Malagasy qui sont allés en Indonésie, et vous dites que ce sont juste des mots, qu’on n’a rien à voir avec eux. Vous êtes sûrement de ceux qui vont dire qu’on est juif tiens, la bonne blague à la con!

Pour moi et DOLSO qui croyons à la science, ces deux langues malagasy et indonésiennes se ressemblent. Je ne me souviens plus de l’article mais DOLSO avait commenté qu’il avait séjourné à Bornéo et il comprenait TOUT ce que disait ce peuple manayan, encore une preuve que c’est bien la même langue.

Et on s’en balance des phrases entières similaires, vous avez une approche très scolaire et très BAC moins 3, aucune rigueur scientifique. Allez consulter un linguiste ensuite revenez ici nous raconter ce qu’il vous enseignera.

Vous pourrez étaler toutes les conneries que vous voulez, y compris les théories farfelues, mais la SCIENCE vous contredira toujours. Vous me dites de faire mes propres recherches, mais j’ai pas de compétences en archéologie, donc je suis HUMBLE (contrairement à vous) et je fais confiance à nos scientifiques malagasy et autres. Quand on n’a aucune base scientifique, on étale, on étale mais en fait, ça ne vaut rien. Un peu comme le Dj qui croit tout savoir en prétextant que son Covid organics est efficace alors qu’il n’y a aucune preuve scientifique. Vous et le Dj, c’est du pareil au même, des Bac moins 3 qui chient sur la science. Et on sait ce que ça a donné comme résultat.

Sinon, je vous déconseille de faire référence à Jean Eric Rakotoarisoa, les Malagasy ont un problème avec ce monsieur, on sait tous que c’est un grand corrompu qui a pactisé avec Andry Rajoelina, alors comment faire confiance à ce genre de gus ? Non merci, gardez le pour vous.

dolso

Petite précision,( à ma façon), le ma’anyan langue parlée de la région de Barito dans l’ île de Bornéo-Kalimantan, en Indonsésie ( et ses plusieurs îles), cette langue donc, a des mots communs avec la langue des merina. L’intonation peut varier selon le rythme de la personne qui parle. Ayant été sur place, grâce à mon hôte, j’ai pu, outre écouter les ma’anyan et manger du « rafitoto » (même mot), lire quelques lignes de Hudson, l’un des spécialistes du ma’anyan, Un linguiste malgache, (que j’ai raté de quelques mois en New Zeland), spécialiste assez connu, C. Randriamasimanana a également été en contact avec Hudson. Mr Randriamasimanana était aussi à Taiwan où une – deux ethnies ressemblent vraiment aux merina.
Ayant été à Bornéo seulement, l’on m’a recommandé de ne pas oublier le « anjoro firarazana » d’un village, autre preuve de nos liens réels et tangibles,( mot utilisé par l’UNESCO) avec les ma’anyan. Des chercheurs anglais, ont faits des études sur les ma’anyan et malagasy. Je me réfère plutôt aux études des anglais et américains, je n’ai pas celles du CNRS.
A nous, (si l’on veut bien), de creuser un peu plus ces liens lesquels hélas, risquent d’être occultés par les « banjar », ces ma’anyans convertis à l’islam. (ce jeune africain ou maghrében noir, de la vidéo, ne serait-il pas un étudiant tendance islam, car le sud de Bornéo est islamisé).

Analyste

Merci pour ce commentaire, très instructif, j’avais déjà vu les similarités des Merina avec les Ma’anyan, et selon un linguiste que je connais personnellement, il a dit que la langue malagasy et le ma’anyan sont très proches parce que dérivées de la même racine. Il est évident que les Merina viennent d’Indonésie, la science a déjà apporté plusieurs preuves en ce sens, archéologiques, preuves ADN, mais certains refusent ces vérités et préfèrent inventer leur propre histoire. Un complexe sans doute….

Lova

J’ai bcp d’amis qui sont en Indonésie, ils m’ont tous dit que pour nous malagasy, c’est très facile à apprendre parce que ça se ressemble bcp! la plupart ont appris et parlent couramment en moins de 6 mois! c’est vrai que quand je regarde cette vidéo, c’est impressionnant la ressemblance

Analyste

C’est normal, c’est dérivé de la même langue.

betsibookeux

ceux qui ne veulent pas comprendre que nos ancetres viennent tous d’ailleurs, c’est que ça leur mets en lieu et place des vazaha… et oui le plus gasy des gasy est un vazah, la genetique malgache n’existe pas, nous sommes tous un melange d’afrique d’asie… rappelez vous en lorsque vous appelerai un etranger ou un metis comme vazah, on est tous le vazah de quelqu’un… Salama tsar ou Salamat siang comme disait nos ancetres… un comble pour l’ile aux ancetres de ne pas vouloir entendre parler des premiers ancetres

error: